оказывается, мои труды по переводу одной книги все еще живут
и вообще есть вот такой замечательный сайтик - translated.by
на нем энтузиасты-переводчики переводят все, что предложат, и бесплатно, лишь бы интересно. я сейчас перевожу книгу Исабель Альенде "Моя придуманная страна. Ностальгическое путешествие по Чили" - автобиографическое произведение с кучей реалий жизни Латинской Америки, и со вставками любимого испанского в английский язык.
существует призрачная возможность, что она когда-то будет издана, но даже если нет - не важно) просто испытываю непреодолимое желание помочь словам самовыразиться на другом языке.

но там переводят и короткие, довольно интересные статьи, и что-то заумно-научное, и литературное... просто ради процесса ) мне вот сейчас нечем занятся на работе, так что этот сайт - идеальная возможность что-то печатать с умным видом и приятно проводить время:) в крайнем случае - я язык тренирую. тоже в работе полезно.)

@темы: idiomas, literature